Arquivo da tag: alemães no RS

Veleiro Der Kranich ( 2a viagem) – 1826

Veleiro Der Kranich ( 2a viagem) – 1826

A segunda viagem do veleiro Der Kramich veleiro ocorreu em 1825/1826, saída de Hamburgo em 04/10/1825 com chegada ao Rio de Janeiro em 19/01/1826.

O veleiro transportou 216 colonos e 85 soldados.

Faça o download gratuito do arquivo da lista provisória de passageiros desta segunda viagem neste link Lista de Passageiros Provisória Der Kranich (2a viagem) – 1826

No livro “Imigração Alemã no Brasil – Navios e Passageiros Anos 1826 e 1827” nós analisamos este veleiro e seus passageiros om mais detalhes. Veja detalhes na opção de Livros no menu principal.

Se você tiver detalhes da viagem e quiser compartilhar conosco entre em contato.

Grato,

Ademar F. Fey

21/07/2017 atualizado em 28/11/2025

Fontes:

FEY, Ademar Felipe. Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1826 a 1827. 5a ed. Caxias do Sul: Edição do Autor, 2024.

FEY, Ademar Felipe. Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 a 1830. 7a ed. Caxias do Sul: Edição do Autor, 2024.

HUNSCHE, Carlos. O Ano 1826 da Imigração e Colonização Alemã no Rio Grande do Sul (Província de São Pedro). 2a ed. Porto Alegre: A Nação/IEL, 1975.

Você está autorizado a usar o material desta página desde que cite a fonte.

Compartilhe isso:

Personalizar botões

Relacionado

Veleiro Der Kranich (1a e 2a viagem) – 1825 e 182613 de fevereiro de 2021Em “Auswanderung von Deutschland nach Brasilien”

Navio Der Kranich22 de fevereiro de 2019Em “Sem categoria”

Coleção de Livros Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 a 18301 de março de 2025Em “Auswanderung von Deutschland nach Brasilien”

A primeira fase oficial da imigração alemã no Brasil (1824-1830)

Assine para continuar lendo

Assine para acessar o restante do post e outros conteúdos exclusivos para assinantes.

Coleção de Livros Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 a 1830

Coleção de Livros Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 a 1830

Desde 2017 estamos estudando a imigração alemã no Brasil no período de 1824 a 1830 (considerado o primeiro período oficial da imigração alemã no Brasil).

Em 2019 começamos a publicar o livro deste período Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 a 1830 .

Posteriomente para facilitar ao leitor e diminuir custos para o mesmo, decidimos dividir o livro completo em três períodos:

. De 1824 a 1825

. De 1826 a 1827

. De 1828 a 1830

Observe que o livro completa emgloba os três outros livros.

Então para obter dados da viagem do imigrante, navio de transporte, lista de passageiros (oficial ou remontada) o leior possui as opções abaixo de aquisição de livros (clique no título para acessar o livro correspondente):

Você também dispõe de livros sobre alguns navios específicos sobre uma determinad aleva de imigrantes no período citado. Confira abaixo (clique no título para acesso aos dados):

Se você tem dúvida sobre como localizar o imigrante leia nosso artigo “Como localizar imigrante de língua alemã no perído de 1824 a 1830” (clique no título para acesso ao artigo)

Sds,

AFF

01/03/2025

Como localizar dados de imigrante de língua alemã com entrada no Brasil entre 1824 e 1830

Assine para continuar lendo

Assine para acessar o restante do post e outros conteúdos exclusivos para assinantes.

Deutsche Einwanderer in Brasilien 1824 bis 1830

Deutsche Einwanderer in Brasilien 1824 bis 1830 (Google Translator!!!)

1 – Motivation

Vor ungefähr 2 Jahren haben wir mit dem Dienst zur Suche nach Daten zur Einreise von Vorfahren nach Brasilien begonnen, damit interessierte Nachkommen grundlegende Informationen über Ihre Vorfahren finden können, wie z. B. das Jahr der Einreise, das Transportschiff, die Herkunft, die Familie und das Ziel.

Vor einem Jahr haben wir einen kostenlosen Alternativdienst zur Suche nach Nachnamen von Einwanderern in unserer Datenbank eröffnet (die Recherche begann 2017 und ist bis heute verfügbar).

Dieser Dienst erforderte einen gewissen Arbeitsaufwand und führte oft zu Zweifeln, ob die Recherche effizient war.

Wir stellten auch fest, dass beim Erstellen einer nach Nachnamen der Einwanderer sortierten Datei Konflikte in der Datenbank auftraten, die gelöst werden mussten, was zu qualitativ hochwertigeren Daten führte, die in Bücher und Suchen nach deutschsprachigen Vorfahren eingegeben werden konnten.

In der zweiten Hälfte des letzten Jahres beschlossen wir, die Arbeit auszuweiten und katalogisierten alle recherchierten Einwanderer in einer Datei, die in ein Buch umgewandelt werden konnte, das Interessenten zur Verfügung gestellt werden konnte und in dem sie ihre Vorfahren selbst überprüfen und erforschen konnten.

Informationen zur Büchersammlung

Die große Datenmenge (etwa 10.000 Einwanderer eingeschlossen) erforderte Monate intensiver Arbeit, die in einem Werk gipfelten, das in 03 Bände unterteilt wird (klicken Sie auf den Titel für weitere Details):

Deutsche Einwanderer in Brasilien 1824-1830 – Band I Nachnamen von A bis H

Deutsche Einwanderer in Brasilien 1824-1830 – Band II Nachnamen von I bis P


Deutsche Einwanderer in Brasilien 1824-1830 – Band III Nachnamen von Q bis Z

Der Interessent erhält den Band, der den Nachnamen seines Vorfahren enthält.

Beispiel 1: Die Familie von Johannes Feyh wird in Band I enthalten sein (Nachname beginnt mit dem Buchstaben „F“).

Beispiel 2: Die Familie von Heinrich Müller wird in Band II enthalten sein (Nachname beginnt mit dem Buchstaben „M“). Beispiel 3: Die Familie von Jacob Vier wird in Band III enthalten sein (Nachname beginnt mit dem Buchstaben „V“).

Zufällige Beispiele von drei Einwanderern, die in den Büchern enthalten sind:

1) RIPPEL (Rippell), Michael. Er ist als Passagier auf der Galeere Maria aufgeführt, die nach Santos (BN) aufbrach. Mathias (geb. 21.02.1772, Reich, Kat., Bauer), Ehefrau Anna Catharina Strassburger (geb. 16.03.1775 Panzweiler), Tochter von Johann Strassburger und Margaretha Rosenbach, heiratete am 08.03.1791 Biebern, Söhne Philipp (geb. 1812) und Johann Nikolaus (geb. 1817), laut Zenha, Siriani und Augustin. Er ist in Zenhas Liste der Siedler von Itapecerica im Jahr 1830 aufgeführt. In Holland erscheint er als Michael und bei Zenha als Mathias. Ein Sohn muss auf der Reise gestorben sein, da das Paar und drei Kinder in Holland waren. Siriani erwähnt „Mathias Riple“ im Feld in SAM und „Philippe Riple“ im Feld in ICA (1827). Sie stammten aus Reich/Rhein-Hunsrück/Rheinland-Pfalz (Augustin). Seine Frau Anna Strassburger war die Schwester von Heinrich Strassburger. Segelboot Maria (1827).

2) ROHDEN (Ruders), Mathias. Familie bestehend aus Mathias, 34 Jahre alt, geb. 1794, Kat., mit Frau Anna Schock (29), geb. 1799, und einer Tochter, Maria (06), geb. 1822, laut Jochem. Mattos erwähnt Matheo Ruders, Frau als Schuck. Segelboot Louise (1828), sie stammten aus der Gegend Trier/Mosel, laut Philippi.

3) ROHMEYER (Romeyer), Johann. Segelboot Brodtrae (1826), ev., aus Hannover, 24 Jahre alt, Soldat im 27. Jahrhundert v. Chr. (Andrä). Er kam laut Rosa am 18.06.1829 in der SLE an (geb. 1803).

Die Bücher mit den Aufzeichnungen deutschsprachiger Einwanderer im genannten Zeitraum umfassen Aufzeichnungen sowohl einzelner Einwanderer als auch Familien und sowohl von Soldaten für das Kaiserreich von D. Pedro I. als auch von Siedlern oder Handwerkern.

In dieser ersten Ausgabe bestand das Ziel darin, alle untersuchten Einwanderer mit oder ohne definiertem Schiff, mit oder ohne definierter Herkunft sowie Einwanderer zu registrieren, für die keine weiteren Daten erhalten wurden, darunter einige, die als zweifelhaft angesehen wurden.

Die Idee ist, dass es im Laufe der Zeit mit fortschreitender Forschung, neuen Quellen und eventueller Hilfe von Lesern möglich sein wird, die Genauigkeit der bereitgestellten Daten zu verbessern.

Klicken Sie oben auf den Titel des gewünschten Bandes und Sie erhalten Zugriff auf weitere Informationen.

Bitte beachten Sie: Bücher aus unserer Sammlung können international über Amazon erworben werden. Bei Fragen kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail.

Mit freundlichen Grüßen

Ademar F. Fey

Forschung zur deutschen Auswanderung nach Brasilien und Rio Grande do Sul von 1824 bis 1830
Forschung zur Familie Fey in Rio Grande do Sul

25.02.2025

Lista resumida gratuita imigrantes alemães no Brasil 1824-1830

Prezados/as,

No período de 1824 a 1830 mais de 10.000 imigrantes (avulsos, famílias, soldados, artesãos) entraram no Brasil, trazidos por 42 navios de transporte.

Disponibilizamos uma lista resumida gratuita desses imigrantes para os interessados confirmarem se seu possíveis ancestrais (Sobrenome, nome) constam entre eles. Clique neste link para baixar a lista. 

A lista contém o nome e sobrenome do avulso (solteiro) ou do chefe da família e o possível ano da entrada no Brasil, não incluíndo o resumo dos dados do imigrante.

Caso desejar maiores informações sobre os imigrantes que vieram ao Brasil no período citado, confira a coleção completa de livros “Imigrantes Alemães no Brasil 1824 a 1830” neste link

AFF

18/02/2025

Imigrantes Alemães no Brasil 1824 a 1830: Tomo III – Sobrenomes de Q a Z

Imigrantes Alemães no Brasil 1824 a 1830: Tomo III – Sobrenomes de Q a Z

1a edição 02/2025 341 páginas (16×23).

1 – Resumo

Este livro contempla a relação de imigrantes que entraram no Brasil entre os anos de 1824 a 1830, cujos sobrenomes iniciam pelas letras “Q” até “Z”, consistindo no Tomo III de uma coleção de três livros (Tomos).

A relação de imigrantes será ordenad pelo nome do avulso e do chefe da família ou unidade familiar.

Basicamente o livro informa um resumo genealógico do imigrante ou de sua família, quando disponível, indicando quando possível o navio de transporte para o Brasil.

Este livro é complementado pelos livros da coleção da nossa autoria “Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 a 1830”.

2 – Detalhes da 1a edição

O livro contem aproximadamente 341 páginas e será vendido no formato de livro impresso e e-book.

versão impressa (tamanho de página padrão 16×23) pode ser solicitada na Brasil e no exterior (veja detalhes mais abaixo).

versão de livro eletrônico (e-book), no formato PDF (16×23), é pesquisável, não editável e a impressão não é permitida (será individual e personalizada em nome do comprador, não sendo permitido empréstimo e nem revenda a terceiros, ou seja, para uso pessoal e intransferível).

3- Lista Resumida Gratuita e vídeo de apresentação coleção Imigrantes Alemães no Brasil 1824 1830

Baixe o arquivo da lista resumida neste link

Assista o vídeo apresentação dos Tomos neste link

4 – Informações para aquisição do livro

  1. Compra no Clube dos Autores formato (16×23) livro impresso (Brasil). Clique neste link.
  2. Compra na Amazon formato livro impresso (Exterior). Clique neste link 
  3. Compra E-book (PDF 16×23) pesquisável versão do Autor. Siga orientações abaixo.

5 – Informações para aquisição da versão do autor pesquisável

Valor do livro digital (versão do autor pesquisável): R$ 54,99.

Estaremos disponibilizando a compra do E-book pesquisável por depósito bancário (Banco do Brasil ou Caixa Federal) ou PIX, no formulário abaixoPara pagamento via Paypal e PagSeguro entre em contato com nosso e-mail ademar.fey@gmail.com)

Preencha o Formulário para Compra do e-book versão autor

6 – Informações adicionais

Qualquer dúvida favor contatar nosso e-mail (ademar.fey@gmail.com).

If you have any questions, please contact us via email (ademar.fey@gmail.com).

Bei Fragen kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail (ademar.fey@gmail.com)

Atenciosamente,

Ademar F. Fey

Pesquisando a emigração alemã para o Brasil e Rio Grande do Sul no período de 1824 a 1830
Pesquisando a família Fey no Rio Grande do Sul

Compartilhe isso:

Imigrantes Alemães no Brasil 1824 a 1830

Sem categoria Editar

Imigrantes Alemães no Brasil 1824 a 1830

Motivação

Mais ou menos 2 anos atrás iniciamos o serviço de busca de dados da entrada de ancestrais no Brasil para descendentes interessados em descobrir dados básicos do seu ancestral, como o ano de entrada, navio de transporte, origem, família e destino.

Um ano atrás abrimos um serviço alternativo gratuito visando a procura do sobrenome do imigrante em nossa base de dados (pesquisa iniciada em 2017 até o presente momento).

Esse serviço gerava uma certa mão de obra e muitas vezes ficava dúvida se a pesquisa tinha sido eficiente.

Verificamos também que ao gerar um arquivo ordenado pelos sobrenomes dos imigrantes surgiam conflitos na base de dados que deveriam ser resolvidos, levando a uma maior qualidade nos dados a serem inseridos nos livros e pesquisas da entrada do ancestral de língua alemã.

No segundo semestre do ano passado resolvemos expandir o trabalho e catalagamos todos os imigrantes pesquisados em um arquivo que poderia ser convertido em um livro que pudesse ser disponibilizado aos interessados e onde eles mesmos poderiam verificar e pesquisar os seus ancestrais.

Informações sobre a coleção de livros

O grande volume de dados (em torno de 10.000 imigrantes contemplados) exigiu meses de trabalhos intensos, culminando em um obra que será dividida em 03 Tomos (clique no título para mais detalhes):

O interessado vai adquirir o Tomo onde está localizado o sobrenome do seu ancestral.

Assista uma apresentação sobre esta coleção neste link

Exemplo 1: a família de Johannes Feyh, vai estar contida no Tomo I (Sobrenome inicia pela letra “F”).
Exemplo 2: a família de Heinrich Müller, vai estar contida no Tomo II (Sobrenome inicia pela letra “M”).
Exemplo 3: a família de Jacob Vier, vai estar contida no Tomo III (Sobrenome inicia pela letra “V”).

Exemplos (aleatórios) de três imigrantes inseridos nos livros:

1) ALLGAYER, Nicolau. Família cat., de Erfweiler, formada pelo Nicolau (60), esposa Elisabeth Zängerle (57), filhos Joseph (28), Friedrich Kasemir (23), Elisabeth (31), Catharina (19), Magdalena (18) e Maria Anna (16), segundo Hunsche e Rosa. Segundo Hunsche (Quadriênio), única família no Veleiro Creole 5a viagem. O filho Johann Philipp viajou com família própria e foi registrado em separado. No entanto o número de passageiros é superior ao número de pessoas desta família (incluindo a do filho). Eram de Bayern e seguiram para Bom Jardim/RS (Petry).

2) KUNZ (Kooms/Koms/Kuntz), Jacob (Georg). Família cat., de Essweiler, composta pelo Jacob (37), esposa Maria Elisabeth (33), com os filhos Maria, Philippine e Johann. Na lista de espera do veleiro Alexander na Holanda consta como Jacob Kunz, 7 pessoas. Huettenberger cita como Georg Kuntz. A filha Elisabeth (1 ano) faleceu na Holanda, antes de embarcar. A filha Catharina faleceu provavelmente na viagem (Huettenberger, Inst. Martius-Staden, Venzel, Zenha

3) ROHMEYER (Romeyer), Johann. Veleiro Brodtrae (1826), ev., de Hannover, 24 anos, soldado no 27º BC (Andrä). Chegou a SLE em 18/06/1829 (n. 1803), segundo Rosa.

Os livros contendo as relações dos imigrantes de língua alemã no período citado incluem o registro tanto de avulsos, como de famílias (colonos ou artesões), além soldados para o Império de D. Pedro I.

Nesta primeira edição, a meta foi cadastrar todos os imigrantes pesquisados, com ou sem navio definido, com ou sem origem definida, e também imigrantes dos quais não se conseguiu maiores dados, inclusive alguns considerados duvidosos.

A ideia é que com o tempo, com o avançar da pesquisa, novas fontes, e eventual ajuda dos leitores, se consiga melhorar a exatidão dos dados disponibilizados.

Clique no título do Tomo desejado acima e você terá acesso a maiores informações.

Atenciosamente,

Ademar F. Fey

Pesquisando a emigração alemã para o Brasil e Rio Grande do Sul no período de 1824 a 1830
Pesquisando a família Fey no Rio Grande do Sul

17/02/2025

atualizado 19/03/2025

Os Fundadores das colônias alemãs de Dois Irmãos, Ivoti e São José do Hortêncio no RGS

Os Fundadores das colônias alemãs de Dois Irmãos, Ivoti e São José do Hortêncio no RGS

Comemoração dos 200 Anos da Emigração Alemã no Brasil – 22/07/2024

Durante o biênio 2023 e 2024 estudamos a leva de imigrantes de origem alemã que foram trazidos para o Brasil no navio veleiro Epaminondas.

Esta leva foi associada também a um veleiro chamado de “Fliegender Adler” pelos antigos historiados. Na verda, esta também foi ma lenda da Imigração Alemã no Rio Grande do Sul. O nome correto do navio veleiro é “Epaminondas”.

Um outro ponto importante de nossa pesquisa foi constatar que a leva do Epaminondas foi antecessora da leva do navio veleiro “Cäcilia (outra lenda – ele se chamava de “Helena Maria“) e ocupou as colônias de Dois Irmãos, Ivoti e São josé do Hortêncio entre o fim de 1827 e o início de 1828.

Estas questões nos revelam a importância da pesquisa realizada> Os dados desta pesquisa estão contemplados em dois trabalhos.

Ensaio/Artigo Os Fundadores das colônias alemãs de Dois Irmãos, Ivoti e São José do Hortêncio no RGS

Livro “Navio Epaminondas – ano 1827: Imigração Alemã no Brasil

Clique nos links e obtenha maiores informações ( o arquivo pode ser baixado gratuitamente e o livro já está publicado e disponível para aquisição).

Boa leitura!

Ademar felipe Fey

22/07/2024

Atualizado em 04/11/2024

Veleiro Epaminondas (Fliegender Adler)

Veleiro Epaminondas (Fliegender Adler)

O veleiro Epaminondas foi o que trouxe a segunda maior leva de imigrantes (526 almas) ao Brasil, ficando atrás apenas do veleiro Olbers, no período de 1824 a 1830.

Numa pesquisa realizada durante os anos de 2023 a 2024 localizamos a origem e o destino dos imigrantes que vieram com este veleiro.

Constatamos também que os passageiros do Epaminondas foram aqueles que a tradição oral e escrita da História da Imigração Alemã no Rio Grande do Sul afirmava que teriam vindo no veleiro “Fliegender Adler“.

Este último veleiro não existiu, tendo sido um apelido que os imigrantes deram ao navio.

Conheça detalhes (incluindo lista dos sobrenomes das famílias dos imigrantes) de uma das mais detalhadas viagens dos imigrantes alemães ao Rio Grande do Sul, sendo eles os colonizadores das colônias de Dois Irmãos, Ivoti e São José do Hortêncio (RGS) neste link livro Veleiro Epaminondas.