Arquivo da tag: E-books sobre Imigração Alemã

A Saga dos Fey: A Busca pela Nova Pátria (projeto para 2019/2020)

Prezados/prezados,

após me “desviar” da pesquisa sobre os meus ancestrais no Rio Grande do Sul (início de 2017) e enveredar pela aventura que foi organizar os mais de 40 navios que trouxeram imigrantes alemães para o Brasil no período de 1824 a 1830, o que nos levou a publicar dois livros, relacionados no final deste post, reinicio o projeto de publicar um livro sobre a primeira família Fey (Feyh) a imigrar para o Rio Grande do Sul.

Este novo projeto envolve muitos (novos!!!) desafios pois sei que muitos cartórios tiveram seus registros queimados em cidades por onde estiveram meus ancestrais.

Os Fey chegaram a São Leopoldo em 1825 e depois se estabeleceram em Ivoti, Brochier, Maratá, com incursões por Ijuí e outras localidades.

Basicamente os capítulos do livros serão os seguintes:

  • A ORIGEM DOS FEY NA ALEMANHA
  • 7ª GERAÇÃO (A VIAGEM PARA BRASIL) – Conrad Feyh (meu Pentavô) e Anna Margaretha Mandel. Chegaram ao Brasil pelo navio Der Kranich em 15/01/1825
  • 6ª GERAÇÃO (IVOTI)
  • 5ª GERAÇÃO (MARATÁ)
  • 4ª GERAÇÃO (IVOTI/AUGUSTO PESTANA/IJUÍ)
  • 3ª GERAÇÃO (BROCHIER)
  • 2ª GERAÇÃO (BROCHIER)
  • 1ª GERAÇÃO  (CAXIAS DO SUL) – Ademar Felipe Fey (este que vos escreve)
  • CONCLUSÃO
  • REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Qualquer ajuda para localizar os dados descendentes da família Fey que chegou ao Brasil em 1825 é bem vinda.

Atenção: a 1a edição deste livro foi concluída em 2019. Veja mas referências mais abaixo.

Livros publicados até o presente momento (clique no link abaixo para obter maiores informações e resumo gratuito):

  1. FEY, Ademar Felipe. Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 a 1830. Caxias do Sul: Edição do autor, 2018.
  2. FEY, Ademar Felipe. Navio Cäcilia: Lenda & Realidade. Caxias do Sul: Edição do autor, 2019.
  3. Fey, Ademar Felipe. A Saga dos Fey: A Busca Pela Nova Pátria.

Saudações.

Ademar Felipe Fey, 26/05/2019

Atualizado em 22/01/2020

Imigração Alemã no Brasil Período de 1824 a 1830 – Projeto 2017-2024

Imigração Alemã no Brasil Período de 1824 a 1830 – Projeto 2017-2024

Deutsch Version      English version

O período de 1824 a 1830 é considerado o início oficial da Imigração Alemã no Brasil.

Num trabalho iniciado em 2017 comecei uma pesquisa sobre meus ancestrais (família Feyh/Fey) e acabei escrevendo um livro que trata de navios e passageiros deste período.

A motivação para escrever o livro deveu-se a verificarem-se muitas informações desencontradas tanto sobre os navios como quanto aos passageiros dos mesmos.

Nestes 7 anos do período citado havia uma estima inicial de que 7.000 imigrantes alemães vieram ao Brasil através de aproximadamente 35 navios veleiros.

Entre estes imigrantes estavam inclusos soldados e colonos.

Os colonos normalmente também eram artesãos em uma determinada especialidade, o que lhes auxiliava na sobrevivência sua e de seus familiares.

Por sua vez os soldados, após liberados do exército imperial tinham direito a uma propriedade no Brasil e muitos aqui permaneceram ajudando na colonização do novo país.

Em relação ao livro citado, na atualização de 15/11/2019 cheguei a um número entre 10.576 e 10.655 imigrantes (incluindo colonos e soldados). Os navios chegaram a um número de 41 veleiros.

No início de 2020 lançamos a terceira edição do livro, com uma série de inserções de novidades e pequenas correções.

O livro, tanto na versão impressa, como na versão eletrônica (e-book) se constitui em uma ótima ferramenta de pesquisa destes imigrantes, podendo-se pesquisar pelo ano, navio e sobrenome do imigrante (como exemplo).

As informações deste livro estão disponíveis neste link Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 a 1830 4a ed março de 2021)

A partir de 2020 iremos concentrar a pesquisa e escrita em 3 livros básicos, os quais são uma opção para quem não desejar adquirir a versão completa (anos 1824 a 1830):

  • Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 e 1825 2a ed. 2021
  • Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1826 e 1827 2a ed. 2021
  • Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1827 a 1830 2a ed. 2021

Com isso acreditamos atender o interesse do leitor num período específico, diminuindo também o custo de aquisição.

As demais edições (voltadas exclusivamente para o estado do Rio Grande do Sul) serão descontinuadas.

Qualquer contribuição é bem-vinda.

Agradeço antecipadamente a indicação de livros sobre o assunto e o envio de documentos e artigos públicos de domínio público.

O valor arrecadado nas vendas do livro está sendo utilizado para aquisição de nova bibliografia, o que tem possibilitado a atualização constante do livro nestes já quase 4 anos da pesquisa iniciada.

Atenciosamente,

Ademar F. Fey

Caxias do Sul/RS/Brasil

Atualizada em 24/01/2021

Errata livro/e-book Navio Cäcilia: Lenda & Realidade

Prezados/as,

neste espaço iremos inserir a errata de nosso livro/e-book

Navio Cäcilia: Lenda & Realidade


Errata
(o número de página pode mudar um pouco em função das diferentes formatações do livro):

  • Em todo o livro.
    Onde se lê “Huetenberger” ou “Huettenberger” leia-se “Hüttenberger”
  • Cap. 1. Pag. 26. Terceiro parágrafo.
    Onde se lê “Hann Hann-Peter Schimidt”  leia-se “Hann-Peter Schmidt”.
  • Cap. 1. Pag. 27. Primeiro parágrafo.
    Onde se lê “St. Michels-Schift” leia-se “St. Michels-Schiff”.
  • Cap. 1. Pag. 29. Subseção 7.3.
    Onde se lê “Cornwall Gazzette” leia-se “Cornwall Gazette”
  • Cap. 1. Pag. 30. Subseção 7.4. Sétimo Parágrafo.
    Onde se lê “Cornwall Gazzette” leia-se “Cornwall Gazette”
  • Cap. 5. Pag. 77.
    Inserir na lista de passageiros:
    NEUMEYER, Carl       (Niemeyer)          4          SLE                 18/03/1829
  • Cap. 5. Pag. 80. Observação 9.
    Onde se lê “Philippp Schmitz” leia-se “Philipp Schmitz”.
  • Cap. 5. Pag. 85. Observação 44.
    Onde se lê “Bierkenfelder Land” leia-se “Birkenfelder Land”
  • Cap. 5. Pag. 87. Observação 56.
    Onde se lê “Mülhein” leia-se “Mülheim”
  • Cap. 6. Pag. 94. Observação 9.
    Onde se lê “Philippp Schmitz” leia-se “Philipp Schmitz”.
  • Cap. 6. Pag. 100. Observação 44.
    Onde se lê “Bierkenfelder Land” leia-se “Birkenfelder Land”
  • Cap. 6. Pag. 101. Observação 56.
    Onde se lê “Mülhein” leia-se “Mülheim”
  • Cap. 7. Pag. 104. Subseção 7.2. Terceiro parágrafo.
    Onde se lê “no Palatinado a fé” leia-se “no Hünsruck a fé”.

Para maiores informações sobre o livro/e-book clique link abaixo:

Livro “Navio Cäcilia: Lenda & Realidade”

Atenciosamente,

Ademar F. Fey

19/05/2019

Atualização em 01/06/2019

 

Deutsche Einwanderung in Brasilien: Schiffe und Passagiere von 1824 bis 1830 – 4. Auflage 2021

Deutsche Einwanderung in Brasilien: Schiffe und Passagiere von 1824 bis 1830

(Achtung: mit Google Translator geschrieben!)

4. Auflage 03/2021 559 Seiten.

imig alem no Br Nav e Pass anos 1824 a 1830 4a edição CDA

1 – Zusammenfassung

Die dritte Ausgabe (März 2021) ist in gedruckter Form und auch als durchsuchbares eBook erhältlich. Dabei handelt es sich um 42 Schiffe, die in den Jahren 1824 bis 1830 Einwanderer aus Deutschland nach Brasilien brachten.

Diese dritte Ausgabe wird Korrekturen, Aktualisierungen und eine Ausweitung der Anzahl der in Betracht gezogenen Einwanderer bringen (Erhöhung des Buches von 422 auf 559 Seiten), einschließlich eines neuen Kapitels (“Reward” Schiff).

Unter den 42 im Buch behandelten Schiffen sind die meisten Passagiere Einwanderer, die in mehrere brasilianische Bundesstaaten gereist sind: Rio Grande do Sul, São Paulo, Rio de Janeiro, Santa Catarina, Paraná, Pernambuco und Bahia.

Dieses Buch enthält den Inhalt der drei vorherigen E-Books und fügt weitere unveröffentlichte Schiffe hinzu (siehe den Index in der kostenlosen Zusammenfassung unten).

Wir haben eine Reihe historischer Korrekturen entdeckt, die Bestandteil dieses Buches sind.

Darüber hinaus wurden Probleme bei der Anlandung der Bundesstaaten São Paulo, Paraná, Santa Catarina und Rio Grande do Sul besser geklärt.

Grundsätzlich enthält das Buch eine Zusammenfassung mit Angaben zu Schiff, Abfahrts- und Ankunftsort, Abflug- und Ankunftsdatum sowie der Liste der Passagiere (so vollständig wie möglich).

Klicken Sie auf den gewünschten Link, um weitere Daten abzurufen:

2 – Details zur 4. Auflage

Das Buch enthält ca. 559 Seiten und wird im gedruckten und E-Book-Format verkauft.

Die E-Book-Version ist im PDF-Format (A4), kann nicht bearbeitet werden und das Drucken ist nicht gestattet.

Das E-Book in der Version des Autors ist durchsuchbar, individuell und personalisiert (im Namen des Käufers), ohne Ausleihe oder Weiterverkauf an Dritte, dh für den persönlichen und nicht übertragbaren Gebrauch.

Die gedruckte Version ist im A4-Seitenformat erhältlich.

3 – INFORMATIONEN ZUM ERWERB VON BUCH / E-BOOK

  • Kauf eines gedruckten Formatbuches (Brasilien). Klicken Sie auf diesen Link
  • Kauf in Amazon gedruckten Formatbuches (Germany/EUA). Klicken Sie auf diesen Link
  • -Book direkt beim Autor suchen (folgen Sie den Anweisungen unten)

4 – ANGABEN ZUM ERWERB DER DIREKTE SUCHBARE E-BOOK-VERSION MIT DEM AUTOR

Wir werden den Kauf des E-Books verfügbar machen, das per Bankeinlage (Bank of Brazil oder Federal Bank) und Zahlungen per Paypal und PagSeguro durchsucht werden kann (wir senden Ihnen eine Benachrichtigung an Ihre E-Mail).

Digitaler Buchwert: R$ 100,00 (Brasilianische Währung)

Erwerb: Füllen Sie das Formular dieses Links aus und erwerben Sie die E-Book-Autorversion

5 – Additional Information

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unsere E-Mail (ademar.fey@gmail.com).

Grüße,

Ademar F. Fey

Erforschung der deutschen Auswanderung nach Brasil in der Zeit von 1824 bis 1830
Erforschung der Fey-Familie in Rio Grande do Sul

German Immigration in Brazil: Ships and Passengers Years 1824 to 1830 – 4st ed 2021

German Immigration in Brazil: Ships and Passengers Years 1824 to 1830

4st edition 03/2021 559 pages.

imig alem no Br Nav e Pass anos 1824 a 1830 4a edição CDA

1 – Summary

The fourth edition (March 2021) is available in print and searchable eBook format, involving 42 ships that in the years 1824 to 1830 brought immigrants to Brazil from Germany.

This third edition will bring corrections, updates and expansion of the number of immigrants contemplated (increasing the book from 422 to 559 pages), including a new chapter (Reward ship).

In the 42 ships treated in the book, most of the passengers are immigrants who have come to several Brazilian states: Rio Grande do Sul, São Paulo, Rio de Janeiro, Santa Catarina, Paraná, Pernambuco and Bahia.

This book encompasses the content of the three previous e-books and adds other unpublished ships (see the index in the free summary below)

We have detected a number of historical corrections that are part of this book.

In addition, issues of landings involving the states of São Paulo, Paraná, Santa Catarina and Rio Grande do Sul were better clarified.

Basically the book gives a summary with details of the ship, place of departure and arrival, date of departure and arrival, and the list of passengers (as complete as possible, if any).

Check out more data by clicking on the desired link:

2 – Details of the 4st edition

The book contains approximately 559 pages and will be sold in printed and e-book format.

The e-book version is in PDF (A4) format, not editable and printing is not allowed.

The e-book in the author’s version is searchable, individual and personalized (on behalf of the buyer), with no loan or resale to third parties, that is, for personal and non-transferable use.

The printed version is available in A4 page size.

3 – INFORMATION FOR ACQUISITION OF THE BOOK / E-BOOK

  • Purchase on Clube dos Autores printed format book (Brazil). Click this link
  • Purchase in Amazon printed format book (Germany/EUA). Click this link
  • urchase E-book searchable directly with the author (follow directions below)

4 – INFORMATION FOR ACQUISITION OF THE DIRECT SEARCHED E-BOOK VERSION WITH THE AUTHOR

We will be making available the purchase of the E-book searchable by bank deposit (Bank of Brazil or Federal Bank) and payments via Paypal and PagSeguro (we will send notification to your e-mail).

Digital book value: R$ 100,00 (Brazilian currency)

Acquisition: fill out the form of this link purchase the e-book author version

5 – Additional Information

Any questions please contact our email (ademar.fey@gmail.com).

Regards,

Ademar F. Fey

Researching the German emigration to Brasil in the period from 1824 to 1830

Researching the Fey family in Rio Grande do Sul

Schiff Cäcilia: Legende & Realität

Schiff Cäcilia: Legende & Realität

(Achtung: mit Google Translator geschrieben!)

Erstausgabe 04/2019 111 Seiten.

capa navio cacilia_190326 v2

In diesem Monat werden wir ein Buch veröffentlichen, das in gedruckter Form und per E-Book durchsuchbar ist. Es handelt sich dabei um die Legende des Schiffes “Cäcilia”, die eigentlich Helena Maria hieß, die Einwanderer aus Deutschland nach Brasilien brachte.

In diesem Schiff waren ein großer Teil der Passagiere Einwanderer, die in den Staat Rio Grande do Sul und einen kleineren Teil in den Staat São Paulo kamen.

In Rio Grande do Sul ließen sich die Einwanderer hauptsächlich in den heutigen Gemeinden Dois Irmãos und São José do Hortêncio nieder.

Aus einer im Jahr 2017 durchgeführten Umfrage haben wir einen Artikel über das Schiff Cäcilia und jetzt ein Buch darüber erstellt.

Das Buch behandelt Details über die Legende von „Cäcilia“ und die nachgewiesene Realität der Reise in „Helena Maria“.

Im Wesentlichen informiert das Buch über die bibliographischen Untersuchungen des Schiffes Cäcilia, die Untersuchungen zum Nachweis seiner Existenz, den Nachweis, dass das Schiff tatsächlich “Helena Maria” genannt wurde, eine Zusammenfassung mit Angaben zu Schiff, Abfahrts- und Ankunftsort, Datum Abflugs- und Ankunftsort, Passagierliste, Herkunftsort in Deutschland und Niederlassungsort von Einwanderern in Brasilien.

Klicken Sie auf den gewünschten Link, um weitere Daten abzurufen:

Details zur 1. Auflage

Das E-Book umfasst ca. 111 Seiten.

Elektronisches Buch (E-Book) im PDF-Format (A4), nicht bearbeitbar und Drucken nicht zulässig.

Die gedruckte Version wird in Kürze verfügbar sein.

Das E-Book ist individuell und personalisiert (im Auftrag des Käufers), es ist nicht gestattet, ein Darlehen an Dritte weiterzugeben, das heißt für den persönlichen und nicht übertragbaren Gebrauch.

INFORMATIONEN ZUM ERWERB VON BUCH / E-BOOK

  • Kauf in Amazon Version E-Book. Klicken Sie auf diesen Link
  • Kauf eines gedruckten Formatbuches (Brasilien). Klicken Sie auf diesen Link
  • Kauf durchsuchbares E-Book direkt beim Autor (folgen Sie den Anweisungen unten)

ANGABEN ZUM ERWERB DER DIREKTE SUCHBARE E-BOOK-VERSION MIT DEM AUTOR

Wir werden den Kauf des E-Books verfügbar machen, das per Bankeinlage (Bank of Brazil oder Federal Bank) und Zahlungen per Paypal und PagSeguro durchsucht werden kann (wir senden Ihnen eine Benachrichtigung an Ihre E-Mail).

Erwerb: Füllen Sie das Formular dieses Links aus und erwerben Sie die E-Book-Autorversion

Investitionswert und andere Informationen

Der Buchwert in der durchsuchbaren E-Book-Version (Direktverkauf durch den Autor) beträgt R$ 29,99 (reais, brasilianische Währung).

Hinweis: In der Vorstartphase (18/04 bis 18/05) erhalten Teilnehmer deutscher Einwanderungsgruppen in Brasilien einen Rabatt von 50% auf den Kauf der E-Book-Version des Autors.

Die Werte von extern verkauften E-Books / Büchern können je nach Einstellungen von Drittanbietern variieren.

Sie erhalten per E-Mail die Daten für die Zahlung.

Nach der Zahlungsbestätigung erhalten Sie das Buch auch per E-Mail.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unsere E-Mail (ademar.fey@gmail.com).

Grüße,

Ademar F. Fey

Erforschung der Fey-Familie in Rio Grande do Sul

Erforschung der deutschen Auswanderung nach Rio Grande do Sul und Brasil in der Zeit von 1824 bis 1830

Caxias do Sul, 18.04.2019

Ship Cäcilia: Legend & Reality

Ship Cäcilia: Legend & Reality

Initial release 04/2019 111 pages.

capa navio cacilia_190326 v2

This month we will launch a book in print and e-book searchable, involving the legend of the ship “Cäcilia”, which was actually called Helena Maria, who brought immigrants to Brazil from Germany.

In this ship, a good part of the passengers were immigrants who came to the state of Rio Grande do Sul and a smaller part to the state of São Paulo.

In Rio Grande do Sul, immigrants settled mainly in the present municipalities of Dois Irmãos and São José do Hortêncio.

From a survey conducted in 2017, we have produced an article on the ship Cäcilia and now a book on it.

The book deals with details about the legend of “Cäcilia” and the proven reality of the journey in “Helena Maria”.

Basically the book informs the bibliographic research on the ship Cäcilia, the research carried out to prove its existence, the proof that the ship was actually called “Helena Maria”, a summary with details of the ship, place of departure and arrival, the date of departure and arrival, the passenger list, the place of origin in Germany and the place of establishment of immigrants in Brazil.

Check out more data by clicking on the desired link:

Details of the 1st edition

The E-book contains approximately 111 pages.

Electronic book (e-book) in PDF (A4) format, not editable and printing not allowed.

The printed version will be available shortly.

The e-book will be individual and personalized (on behalf of the buyer), not being allowed a loan or resale to third parties, that is, for personal and non-transferable use.

INFORMATION FOR ACQUISITION OF THE BOOK / E-BOOK (four options)

  • Purchase in Amazon version E-book. Click this link
  • Purchase printed format book (Brazil). Click this link
  • Purchase E-book searchable directly with the author (follow directions below)

INFORMATION FOR ACQUISITION OF THE DIRECT SEARCHED E-BOOK VERSION WITH THE AUTHOR

We will be making available the purchase of the E-book searchable by bank deposit (Bank of Brazil or Federal Bank) and payments via Paypal and PagSeguro (we will send notification to your e-mail).

Acquisition: fill out the form of this link purchase the e-book author version

Investment Value and other information

The value of the book in the searchable e-book version (direct sale by the author) will be R$ 29,99 (Reais, Brazilian currency).

Note: In the pre-launch phase (18/04 to 18/05) participants of German Immigration Groups in Brazil will have a 50% discount on the purchase of the e-book version of the author.

The values ​​of ebooks / books sold externally may vary depending on third-party settings.

You will receive by email the data to make the payment.

After payment confirmation, you will also receive the book via email.

Any questions please contact our email (ademar.fey@gmail.com).

Regards,

Ademar F. Fey

Researching the Fey family in Rio Grande do Sul

Researching the German emigration to Rio Grande do Sul and Brasil in the period from 1824 to 1830

Caxias do Sul, 04/18/2019

As novas descobertas sobre o veleiro “Cäcilia”

Prezados/as,

após escrever o meu artigo “A procura do navio Cäcilia” (faça o upload do artigo gratuito que trata do navio Cäcilia neste link) várias informações foram surgindo nos últimos meses sobre este veleiro que se tornou uma lenda na Imigração Alemã para o Rio Grande do Sul/BR.

Através de ajuda de historiadores no estrangeiro conseguiu-se confirmar que o navio partiu da Holanda e não da Alemanha.

Com esta ajuda consegui-se também provas documentais comprovando que o nome do navio era “Helena Maria”.

Confirmou-se também que a partida ocorreu em 1828.

Além disso, reconstitui-se a lista de passageiros, a mais exata possível.

Em face destas novidades, publiquei um livro sobre este veleiro (Navio Cäcilia: Lenda & Realidade).

Acredito que este veleiro será um dos mais documentados da história da Imigração Alemã no Brasil.

Aguardem as novidades!

Ademar Felipe Fey

Caxias do Sul/RGS/Brasil, 26/03/2018

ademar.fey@gmail.com

 

 

 

 

 

Navio Helena Maria

Navio Helena Maria

English version   Deutsch Version

Este navio partiu do porto de Texel em Amsterdã/Holanda em 06/01/1828.

Não teve muita sorte pois sofreu sérias avarias no Mar do Norte de 12 a 13 de Janeiro de 1828.

Foi socorrido por um barco inglês e levado para Falmouth (Inglaterra).

O navio não pode mais realizar viagens transatlânticas tendo sido vendido em Falmouth.

Os náufragos ficaram em Falmouth esperando por ajuda por quase um ano.

  • Uma questão permanece: Quais seriam os passageiros originais do Helena and Maria (Helena Maria)?

A tradição oral e escrita da Imigração Alemã no Rio Grande do Sul mencionava este navio como “Cäcilia”.

Mais recentemente uma nova versão surgiu, onde se diz que na realidade este navio “Cäcilia” não existiu e o seu nome foi utilizado por algum motivo desconhecido, pois seu verdadeiro nome era Helena Maria.

O certo é que muitos dos náufragos do Helena Maria (vulgo “Cäcilia”) vieram em 1829 para o Brasil a bordo do Navio James Laing (veja a relação dos passageiros na página correspondente na página inicial do blog).

Durante o ano de 2018 recebemos a confirmação que a maioria dos passageiros do navio denominado “Cäcilia” de fato estava no Helena Maria. Confira maiores informações no artigo gratuito mencionado logo abaixo, na lista de passageiros do Helena Maria e no livro publicado sobre o assunto em 2019.

Faça o download do artigo gratuito que trata do navio Cäcilia neste link.

Faça o download da lista de passageiros do Helena Maria neste link.

Acesse os detalhes do livro que reporta a viagem do Helena Maria neste link

Esta página do blog busca divulgar informações desta viagem que marcou a imigração alemã no Rio Grande do Sul.

Se você tiver conhecimento de algum relato dos imigrantes ou descendentes que realizaram esta viagem e quiser compartilhar favor entrar em contato (consulte a página “Contato” de nosso blog).

Grato,

Ademar Felipe Fey

Caxias do Sul, 28 de Julho de 2017

Fontes:

Última atualização: 21/05/2019

 

Navio James Laing

Navio James Laing

Lista de emigrantes que vieram no james laing para o Rio de Janeiro no dia 8 de fevereiro de 1829 (Lista provisória sujeita a confirmação e atualização).

Neste navio veio a 2a família Fey para o RGS.

Veja a lista atualizada dos passageiros deste navio no final desta postagem.

List of emigrants who came in james laing to Rio de Janeiro on February 8, 1829 (provisional list subject to confirmation and update).

On this ship came the 2nd Fey family to the RGS.

Liste der Emigranten, die am 8. Februar 1829 in Rio de Janeiro nach Rame de Janeiro kamen (provisorische Liste vorbehaltlich der Bestätigung und Aktualisierung).

Auf diesem Schiff kam die 2a. Fey Familie zum RGS.

Nr       Sobrenome, nome (chefe da            Qtde de         Destino
Reg.   Família)                                                    Pessoas               

1          Ahrend(s), Jakob                                        7                   São Leopoldo/RS
2          Alles, Nikolaus                                            8                    São Leopoldo/RS
3          Bauer, Peter                                                1                     Santo Amaro/RS
4          Becker, Jacob                                                                 São Leopoldo/RS
5          Boeber, Philippine (Kilian)1                    6                     Santo Amaro/SP
6          Bohnenberger, Abraham                         6                     São Leopoldo/RS
7          Breidbach, Matias (Breitenbach)           3                     São Leopoldo/RS
8         Drumm Catharina Gilcher (Trumm)      3                     São Leopoldo/RS
9          Feiten, Mathias (Veiten)                            3                    São Leopoldo/RS
10        Fritsch, Cornelius                                      3                     São Leopoldo/RS
11        Fröhner, Jacob                                           3                     São Leopoldo/RS
12       Gallas, Kilian,                                              7                     São Leopoldo/RS
13       Gauer, Nicolaus, kath.                               6                     São Leopoldo/RS
14       Haesel, Peter                                               4                     Santo Amaro/SP
15       Haesel, Friedrich/Fischer2                      3                     Santo Amaro/SP
16       Helfenstein  Heinrich,                               7                     São Leopoldo/RS
17       Hermann, (Hermen)                                  5                     São Leopoldo/RS
18       Hermann, Johannes (Hermen)               3                     São Leopoldo/RS
19       Holzbach, Nicolaus                                    6                     São Leopoldo/RS
20       Huber, Karl,                                                 8                     São Leopoldo/RS
21       Hammes, Ernst (Hummes)                       6                     São Leopoldo/RS
22       Juchem, Friedrich (Jochem)                                        São Leopoldo/RS
23       Junckmann, Maria Sara                           1                     São Leopoldo/RS
24       Jung, Franz                                                  6                   São Leopoldo/RS
25       Jung, Karl                                                     3                     São Leopoldo/RS
26       Karling, Stephan (Carling)                      4                      São Leopoldo/RS
27       Keiper, Johann Jacob                                7                     São Leopoldo/RS
28       Keller, Peter                                                6                    São Leopoldo/RS
29       Kirsten, Heinrich (Kisten)                      3                     São Leopoldo/RS
30       Kirsten, Joahnne (Kisten)                        2                   São Leopoldo/RS
31       Knapp, Philipp                                           5                     São Leopoldo/RS
32       Koch, Friedrich/Klein3                             5                     São Leopoldo/RS
33       Kück, Peter (Pedro Kich)                          5                     São Leopoldo/RS
34       Maderts, Magdalena (vva Andreas)4   4                     São Leopoldo/RS
35       Mannweiler
, Phillips (Manweiler)        4                     São Leopoldo/RS
36       Müller, Nicolaus                                        4                     São Leopoldo/RS
37       Müller, Peter                                              7                     São Leopoldo/RS
38       Nedel, Johann Josef                                   7                     São Leopoldo/RS
39       Petry,  Mathias  (Petri)                              3                     São Leopoldo/RS
40       Petry,  Valentin (Petri)                              4                     São Leopoldo/RS
41       Pfeiffer, Johannes                                     6                     Santo Amaro/SP
42       Pfeil, Susanna (vva Fey)5                         6                     São Leopoldo/RS
43       Pletz, Maria                                                 2                     São Leopoldo/RS
44       Reichert, Mathias                                      5                     São Leopoldo/RS
45       Rieth; Georg Philipp                                  4                     São Leopoldo/RS
46       Robinson, Johann Georg F.                      5                     São Leopoldo/RS
47       Roth,  Karl Leopold                                    10                   São Leopoldo/RS
48       Sander, Adam                                             5                     São Leopoldo/RS
49       Sander,  Jacob/Berlitz6                            5                     São Leopoldo/RS
50       Sausen, Anna M. (vva Peter Sausen)7   4                     São Leopoldo/RS
51       Schettert, Anton                                        5                     São Leopoldo/RS
52       Schmidt, Franz                                           3                     São Leopoldo/RS
53       Schmidt, Peter (Schmitt)                           2                     São Leopoldo/RS
54       Schmidt, Philipp Jr.                                                       São Leopoldo/RS
55       Schmitz, Phillip Senior (A. M. Merges)8 5                     São Leopoldo/RS
56       Schneider, Mathias                                    6                    São Leopoldo/RS
57       Schuch, Peter (schuck)                              5                     São Leopoldo/RS
58       Schunck, Catharina                                    5                     Santo Amaro/SP
59       Schwindt, Nicolaus (Schwind)                 2                     São Leopoldo/RS
60       Spindler, Johannes,                                   7                     São Leopoldo/RS
61       Theobald, Friedrich/Catharina               4                     Santo Amaro/SP
62       Weber, Johannes                                                            São Leopoldo/RS
63       Welter, Johannes Jacob (Wetter)            7                     São Leopoldo/RS
64       Wentz, Heinrich (Wenz)/Conrad9         4                     São Leopoldo/RS
65       Winter, Philipp (vva Hermine Welter)  6                     São Leopoldo/RS

Notas na lista:

  1. Phillipina Boeber, nascida Kilian, emigrou viúva e viveu junto com seu ex-cunhado Daniel Samsel na Colônia de Santo Amaro, após sua irmã, Charlotte, morrer na viagem entre Amsterdam e Rio de Janeiro (local da morte indefinido).
  2. Família Häsel foi separada na partida do Maria Helena (leia o artigo no site de Huettenberger para maiores informações). A esposa de Friedrich Häsel Júnior viajou no Helena Maria. O esposo e o pai dele (Friedrich Häsel Sênior) viajaram para o Rio de Janeiro no navio Alexander.
  3. Incluído sogro Johannes Klein na família de Philipp Knapp.
  4. Magdalena nascida Brauns ficou viúva de Andreas Maderts, provavelmente falecido na viagem para o Rio de Janeiro.
  5. Susanna nascida Pfeil, ficou viúva de Johannes Fey, o qual morreu após chegada no Rio de Janeiro.
  6. Incluída sogra Berlitz na família de Jacob Sander.
  7. Anna Maria usou sobrenome de avôs na sumaca Florinda, “Schmidts”. Nasceu Göbel (Goebel/Gebel). Viúva de Peter Sausen.
  8. Phillipp Schmitz Senior era casado com Anna Maria Merges.
  9. Incluído o Johann Philipp Conrad, cunhado de Heinrich Wentz na família.

Observações:

  • O navio James Laing trouxe os náufragos do navio Helena e Maria (supostamente também do navio Cäcilia, mas comprovou-se que este navio não existiu. Confira o livro “Navio Cäcilia: Lenda & Realidade”).
  • Há divergência em relação aos sobrenomes (grafia) de alguns passageiros entre os vários autores pesquisados.
  • Os sobrenomes entre parênteses é uma possível variação do sobrenome original (negrito).
  • O número de pessoas pode não estar correto devido a possíveis situações ocorridas na viagem.
  • A lista pode estar incompleta (tanto podem faltar passageiros como conter passageiros de outros navios).
  • Para informações de navios e passageiros da Imigração Alemã no período de 1824 a 1830 consulte o livro “Imigração Alemã no Brasil: Navios e Passageiros Anos 1824 a 1830”).

Qualquer informação adicional sobre a lista de passageiros e dos navios James Laing, Helen Marie (Helena Maria) e “Cäcilia” (Cecilia) é bem-vinda (ademar.fey(at)gmail.com).

Any further information on the list of passengers and the vessels James Laing, Helen Marie (Helena Maria) and “Cäcilia” (Cecilia) is welcome (ademar.fey(at)gmail.com).

Weitere Informationen über die Passagierliste und die Schiffe James Laing, Helen Marie (Helena Maria) und “Cäcilia” (Cecilia) sind willkommen (ademar.fey(at)gmail.com)

Agradecemos as informações enviadas por pesquisadores sugerindo alterações/correções. Os nomes dos colaboradores não estão citados para manter a privacidade dos mesmos.

Fontes:

  • AMSTAD, Theodor (Padre). Cem Anos de Germanidade no Rio Grande do Sul. Unisinos: São Leopoldo, 1924.
  • FAMÍLIA GAUER. História da Família Gauer. Disponível em: <http://www.familiagauer.com.br/historia_imigracao.htm&gt;. Acesso em: 15/05/2017.
  • HUETTENBERGER, Friedrich. Heimlich nach Brasilien (A forgotten Palatine emigration to Brazil). Disponível em: <http://www.huettenberger.homepage.t-online.de/FR.htm&gt;. Acesso em 15/05/2017.
  • HUNSCHE, Carlos e ASTOLFI, Maria. O Quadriênio 1827-1830 da Imigração e Colonização Alemã no Rio Grande do Sul. Porto Alegre: Editora GxW, 2004.
  • INSTITUTO MARTIUS STADEN. List of immigrants who came on James Laing on the 19th of February 1829 to Rio. Transcrição do documento. Lista de Friedrich Huettenberger, 2014.
  • MUNICÍPIO DE DOIS IRMÃOS/RS. História do Município de Dois Irmãos. Disponível em: <http://www.doisirmaos.rs.gov.br/doisirmaos/historia/&gt;. Acesso em: 15/05/2017.
  • PAROQUIA MARTIN LUTHER. Imigração no RS e no Brasil. Disponível em: <http://www.mluther.org.br/Imigracao/imigracao.htm. Acesso em 15/05/2017>. Acesso em: 15/05/2017.
  • ROSA, Gilson Justino da. Imigrantes Alemães (1824-1853). Est: Porto Alegre, 2005.

Obras consultadas:

Diversos livros e sites referentes à história do Município de Dois Irmãos, sites das famílias listadas, acervo digital da Biblioteca Nacional do Brasil, registros civis e da igreja de Falmouth/Inglaterra, da Mosella/Hunsrück e do Palatinado na Alemanha.

Autoria:

  • FEY, Ademar Felipe.
    Contato: ademar.fey(at)gmail.com
  • HUETTENBERGER, Friedrich.
    Contato: huettenberger(at)t-online.de

Postado em 25/06/2017 por Ademar Felipe Fey

1ª versão da lista em 03/07/2017.

Atenção: Faça o donwload da lista atualizada neste link  James Laing

Warning: download the updated list at the link above

Warnung: Laden Sie die aktualisierte Liste unter dem obigen Link herunter

Você está autorizado a usar o material desta página desde que cite a fonte.